13 Nov 2025
เครื่องประดับผีนางรำ | The Spirit Adornment
ความเชื่อ “เครื่องประดับผีนางรำ” คือของศักดิ์สิทธิ์ที่เชื่อว่ามีพลังครูและเทวดาสิงสถิต ผู้สวมใส่โดยไม่ผ่านพิธีไหว้ครู อาจถูกวิญญาณนางรำครอบงำ ด้วยดีไซน์ที่งดงามและละเอียดอ่อนนี้ จึงเป็นมากกว่าเครื่องแต่งกาย แต่เป็นทั้งสัญลักษณ์ของความประณีตของคนไทยและความหลอนที่คนไทยคุ้นเคย และกลายมาเป็นที่คาดผมดีไซน์เครื่องประดับไทย ที่เพื่อน ๆ ก็เป็นเจ้าของได้
The Spirit Dancer’s adornment is believed to house divine energy. Wearing it without ritual may awaken the dancer’s restless spirit — a haunting symbol of grace and sacred power. Now reimagined as a Thai-inspired headband, it’s a piece anyone can own.
หม้อขังผี | The Spirit Jar
หม้อขังผีใช้กักวิญญาณไม่ให้หลุดพ้นภายในมียันต์และมนตร์สะกดไว้ไม่ให้ผีออกมาภาชนะเรียบง่ายแต่ทรงพลังนี้ สะท้อนความเชื่อที่ผสานระหว่างศิลป์และอาถรรพ์ไว้อย่างลงตัว ทั้งยังกลายเป็นดีไซน์ของสะสมสุดน่ารักอย่างหม้อจุ่มแมวผี จากแสร้งว่า อีกด้วย
The Spirit Jar seals wandering souls within sacred symbols — a humble design that holds both beauty and dread. Now it inspires the adorable collectible design — the Ghost Cat Dipping Pot from Sang Wa.
แมวดำ | The Guardian of Shadows
แมวดำในความเชื่อไทยเป็นทั้งลางร้ายและผู้พิทักษ์แม้ถูกหวั่นเกรง แต่ยังเชื่อว่าสามารถปัดเป่าผีร้ายได้สัญลักษณ์ของ “เงา” ที่คอยเฝ้าปกป้อง มากกว่าหลอกหลอน และกลายเป็นดีไซน์กระเป๋าสุดน่ารักจาก BAAN MAEW MAEW
The black cat — feared as an omen, revered as a guardian. A silent shadow that protects, not haunts. This belief has been transformed into a charming bag design from BAAN MAEW MAEW.
.
Sarapad Thai, 3rd Floor – Parade at One Bangkok